Turns out the Russian post with my name in it is not a translation, as I had thought yesterday , but merely a sympathetic reference to my piece, by a blogger with ties to the contemporary art market in Russia. That bilingual scribe, Julia Volfson, has now helpfully (if haltingly) provided an English translation for all of you CultureGrrl link-clickers.
(Speaking of links, there are too many here for one trifling item. Well, I’m still learning!)